CCC23

(CCC 編輯部FB - https://www.facebook.com/CreativeComicCollection/ )

 

[書籍資料]

書名:CCC創作集

本回特集:夢想清單:聖地巡禮!

出版社:中央研究院數位文化中心出版,蓋亞文化發行

製作:CCC創作集編輯部

集數:23

 

 

這本的主題是聖地巡禮

開場自然提到不少動漫迷的聖地巡禮景點

同時也介紹演變過程和科技進步而帶來的變化與便利

由於這本是CCC創作集

因此也介紹了一些我們台灣的聖地巡禮場景

 

雖然台灣的動漫發展沒像日本那般成熟

然而電影作品像是《艋舺》、《向左走‧向右走》等電影或戲劇

也帶起了些朝聖熱潮~

至於《CCC創作集》系列不少作品也是取材於台灣歷史地理

所以這本也稍微以近期幾個連載作品作為聖地巡禮的地點

介紹台灣北中南的朝聖地點

 

話說,有些取景地點大概是平時常經過或是早已接觸熟悉

所以一般情況沒特別感覺,但特別挖出來介紹後

才有種莫名的親切感(?),大概像是平時呼吸空氣習以為常

但希萌的艾兒(AIR)出現後,而更加體認到艾而一直伴在你我的身邊這樣

CCC連載漫畫裡曾提到的鹿港龍山寺、台中南天宮關聖帝君廟...

台北西門市場(西門紅樓)...等等在下有較常接觸或意識到的地點

CCC看到特別介紹時也有一番風味(親切感?)

說起來何謂台灣漫畫?不必刻意強調台灣什麼要素要硬加進去

只要在故事中單純融入台灣本身的地點風俗飲食這樣也就足夠了

就像看日本動漫畫,不管是神社參拜還是換室內鞋上下課

這些也不會是漫畫家為了強調日本元素才刻意放進去的

就只是因為那些是日本習以為常的要素而已

也就是說ACG的聖地巡禮其實也跟這有些類似就是

只是由讀者或觀眾自己去深入探索與挖掘這樣~

 

再來這期有介紹2020的安古蘭漫畫節

以及台灣漫畫在法國的市場開拓(eg. 左萱的《神之鄉》)

還有就是提到法語漫畫的介紹

像是《斯皮魯與方大炯》、《藍色小精靈》等等的法語作品

(PS. 因為這篇去查才發現,原來比利時官方語言是法語、德語、荷蘭語)

漫畫的法語是「Bande Dessinée」簡稱「BD

BD分工分為編劇、漫畫家和上色師 (OS:跟美漫好像有些像?)

而畫風主要有寫實風、卡通風、簡潔風三種

此外近年來受日漫影響,而有了「漫法風(Manfra)

最後也提到大辣和積木等出版社有代理經典BD的中文版

 

接著簡單談一下本集CCC部分的連載漫畫心得

〈採集人的野帳〉by 英張

這新連載是植物標本圖書館--「腊葉館」的故事

該作品後面有背景介紹,有種早期CCC的漫畫風格感覺(很棒)

沒意外的話,之後應該有機會單行本化?

 

〈無可名狀之物〉by 星期一回收日(畫)/楊双子(作)

這是《綺譚花物語》系列的壓軸回

雖然前面的我沒看過,不過單看這回還蠻喜歡的

希望之後能夠出單行本(希望)

話說看到中間才發現原來這是百合作

應該說已經算是GL作了只是過程一直沒超過那條線就是

至於故事劇情就是兩位主角在台中的虎爺探訪

嗯,這倒是會讓人想去看看一些比較特別的虎爺的說

 

《異人茶跡》〈茶迷大稻埕〉 by張季雅

這回故事感覺有些青春感的說

一個離鄉到台灣的茶工阿進認識了一位洗衣工少女知芳

從暗戀到誤會最後解開誤會而決定留在台灣的故事

另外,陶德...真的是天才

把鼓風機改良後來提升揀茶的速度和精準度

不過一開始弄出一台蒸汽動力機也真的是很厲害

雖然不知道是否史實,但歷史記載過的陶德事蹟來看

總覺得是真是假也無所謂了~XD

 

嗯,這回心得就這樣

等到下次在下有興趣的主題再見吧~

 

(2020/04/04)

 

 

[相關心得]

CCC創作集系列心得

http://scotttomlee.pixnet.net/blog/category/1873409

 


arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 日向ユイ 的頭像
    日向ユイ

    十日淳的圖書館書庫

    日向ユイ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()