(青文出版 - https://www.ching-win.com.tw/chingwin )
[書籍資料]
書名:魔女之旅
日文原名:魔女の旅々
作者:白石定規
插畫:あずーる
台灣代理出版社:青文
日本原著文庫:GA NOVEL
類型:輕小說
集數:11
備註:日本亞馬遜Kindle商店暢銷榜首話題作再修飾。2020年動畫化
這集封面跟第一集是一樣的構圖
不過也感覺出伊蕾娜比當初還成熟些了
所以也少了些稚氣
以下直接簡單帶各回概要與心得~
〈高級餐廳濺血事件〉
推理(X)搞笑回
話說白石老師好像偶爾會寫這類型的故事
看似推理小說,實際上就只是單純惡搞歡樂小說~
不過我蠻喜歡就是(很放鬆)
〈注目與稱讚〉
有點寓意感的故事
藉由負面宣傳造成話題性
吸引人去觀賞,但內容本身不重要
有些《奇諾》的感覺
〈純粹想吃美味的肉的故事〉
有些搞笑,又有些作者想表達一些想法的故事
像是部分素食者吃素理由是因為植物不會慘叫之類
這回有位就直接用「連沒聲音的人都不願傾聽,你們沒有資格講權利!」反駁
雖然說是很明顯的詭辯,但確實也有道理就是
這麼說來反對跟二次元或東西結婚的人,大概也能用這論點反駁(誤)
另外,這篇的這對兄弟難得有一本有兩次插圖的機會
是因為あずーる老師很喜歡那位正太小弟弟嗎?
不過第二張的兄弟情也真的蠻溫馨的~
〈鳥兒飛舞的洋館〉
視角轉移,帶出事件發生的前後與結果的手法
跟《奇諾》有些故事有些像,不過說歸說
其實《魔女之旅》之前也這樣玩過了(例如城牆那回)
不過故事上來說…
或許那些人靈魂是一直留在那些鳥兒身上了吧?
那位商人也算是犧牲自己成功的救活女兒了
〈月夜下的吸血鬼〉
布偶偵探那回的更早些的故事
不過寫作上來說,大概這篇時間比較晚吧?
而且看後記作者敘述,第一篇也因為這篇而有改動過
話說這位吸血鬼還蠻可愛的
且個性算是蠻善良的好人
感覺未來可能還有機會出場吧?
〈野獸〉
嗯,超有《奇諾之旅》風格的故事
雖然又是拿奇諾做比喻,不過這算是在下給予故事高評價的肯定就是
(儘管不同人來用,可能代表意義上也未必會相同)
排列敘述上,將故事最後兩段放到最前和倒數第二
藉由「野獸」帶出什麼才是「野獸」
有種看《寄生獸》時,本來以為是指寄生生物
結果後半這詞才由市長帶出是指人類而不是寄生生物
然後再看這則故事那位死亡的人…
根本就是被同村的人在殺動物要救人時給一起殺死的…
這篇故事在講無知帶來的影響…
〈廢棄物的公主〉
看開頭時還以為是個悲傷的故事
不過還好只是開場詐欺和中段再詐欺一次而已
畢竟灰之魔女認真出手多管閒事,除了少數外大多能順利就是
只是沒想到那個愛錢的伊蕾娜居然沒有去領那筆獎金
大概是情感上不認為這位好友已經不在了吧?(猜)
另外,這魔法人偶的設定就是仿機器人三原則
但故事的替換零件處理上,這種想法還蠻有意思的~XD
最後,一開始看到彩圖人物介紹時
還以為布偶偵探就是旁邊的吸血鬼
仔細看說明才發現不同人
但故事看完後,發現到誤會好像也蠻正常的
畢竟兩人是姊妹,都是用「啾一下」暗示吸一點血
不過看第一篇的時候只覺得是個對女性襲胸的女色狼而已
結果原來目的是吸血而不是襲胸啊(雖然她性騷繞女性是很出名)
另外就是伊蕾娜手上的布偶原來是她姊變的…
還以為是她自己用腹語術…(原來變身後,連親妹都沒發覺)
總之,故事還是蠻有趣的
感覺上吸血鬼姊妹和魔法人偶未來還有機會出場
另外,這集心得距離上集心得也一年多了…
沒想到當初青文11集實體版和電子版差距格蠻久的
就讓在下一直放置到電子版16出了前後才回來補
但這段時間倒也補了不少作品就是
看一下,最大得利的大概就是台角作品吧?XD
畢竟PE同步率最高的也是台角
只是這一年來好像其他出版社也開始部分跟進EP同步(或差幾天)了
連尖端的《偵探已經,死了。》也差不多是屬於同步的
青文好像還是看運氣?《魔女之旅》近幾本好像也恢復同步?
至於東立就…能出電子版和代理完外,其他我就不強求了…
再來就繼續補進度吧~
短篇式小說在通勤時,真的更適合閱讀就是
畢竟也比較好取中斷點,或者讓故事告一段落
還有動畫二期何時要上啊?
超期待看到優妮前輩(X)小原好美(O)配音的艾姆尼西亞的~
(2022/06/29)
[相關連結]
魔女之旅 - 維基百科,自由的百科全書
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%AD%94%E5%A5%B3%E4%B9%8B%E6%97%85
GA文庫|「魔女の旅々」特設ページ
https://ga.sbcr.jp/sp/tabitabi/index.html
「魔女の旅々」公式 (@majotabi_PR) _ Twitter
https://twitter.com/majotabi_PR
[相關心得]
魔女之旅 系列心得區
https://scotttomlee.pixnet.net/blog/category/2089941